Gegenseitiges rücksichtsloses Foul

  • Ich lese hier nur die Regeln. Und da steht nunmal (für mich zumindest) zweifelsfrei, dass es für ein rücksichtsloses Foul die Verwarnung nur bei dF zu geben hat, während bei allen anderen Tatbeständen in diesem Kontext ausdrücklich zwischen dF und Strafstoß differenziert wird.


    Woraus leitest Du ab, dass der Regelgeber in diesem einen einzigen Tatbestand den Strafstoß "mitgemeint" haben wollte, während er den Strafstoß bei allen anderen Tatbeständen eine ausdrücklich erwähnte Sonderbehandlung zukommen lässt? Für mich ist das ein glasklarer Indikator, dass er gerade hier den Strafstoß eben nicht mitgemeint haben wollte.


    Ok...wenn man die englischen Regeln liest ist es klarer und die Unklarheit geht zulasten der Übersetzer:

    commits in a reckless manner a direct free kick offence


    Bedeutet was ganz anderes als in der deutschen Formulierung.

    ein rücksichtsloses Vergehen begeht, das mit einem direkten Freistoß geahndet wird,

    Die bessere Übersetzung wäre wohl:

    ein rücksichtsloses Vergehen begeht, das mit einem direktem Freistoß (oder Strafstoß) zu ahnden ist.

  • Früher (z.B. im Regelheft 2015/16) war das übrigens noch klarer formuliert:

    "Ein Spieler ist wegen unsportlichen Betragens zu verwarnen, wenn er

    • eines der sieben Vergehen, die mit einem direkten Freistoss geahndet werden, rücksichtslos begeht,"


    Interessant auch: Bei dem damaligen Stand gab es noch explizit eine Verwarnung für gefährliches Spiel, wenn dabei eine Verletzung des Gegners in Kauf genommen wurde. Das hat sich also innerhalb der letzten sieben Jahre geändert - und ich kann mich nicht erinnern, dass dies mal irgendwo thematisiert wurde.